СРОЧНО
В Иране силы режима открывают огонь по безоружным протестующим.Азербайджанцы Урмии присоединились к протестамВслед за США Швеция выпустила максимально жёсткое предупреждение, назвав ситуацию в Иране «крайне тяжёлой и непредсказуемой». Граждан страны призвали немедленно покинуть Иран, подчеркнув, что ответственность за пребывание вопреки рекомендациям лежит на них самих. Шведский МИД также направил предупреждающие SMS своим гражданам, зарегистрированным на территории Ирана.Госдеп обратился к американцам: покиньте Иран через Турцию!Начиная с сегодняшнего дня, любая страна, ведущая бизнес с Исламской Республикой Иран, будет платить тариф в размере 25% на все операции, осуществляемые с Соединенными Штатами Америки. Этот указ является окончательным и безоговорочным»Интернета в Иране нет уже почти четверо сутокВ США зафиксирован взлет стратегических брмбардировщиков В-52НВ Исфахане проходят масштабные протестыЗаконопроект о «Присоединении Гренландии и предоставлении статуса штата» США внесли республиканцы в американский конгресс.Несмотря на усилия различных представителей администрации США по продвижению возобновленной дипломатии с Ираном, Трамп в настоящее время, отдает предпочтение военному варианту – WSJ.На кадрах — армянский фашист, который открыто угрожает убийством азербайджанцев и турок.«1418 дней позора»: война, которая превратила страну в тюрьму

Как азербайджанская песня Зейнаб Ханларовой стала мировой в 1970-е — и до сих пор остаётся неузнанной

Как азербайджанская песня Зейнаб Ханларовой стала мировой в 1970-е — и до сих пор остаётся неузнанной

В 1970-е годы песня «Qal, sənə qurban» в исполнении народной артистки Азербайджана Зейнаб Ханларова получила широкое международное распространение. Она звучала в Европе и на Ближнем Востоке, исполнялась в разных интерпретациях и со временем стала восприниматься как «народная», без указания происхождения.

Музыку к песне написал азербайджанский композитор Алекпер Тагиев (1924–1981), а автором слов является поэт Микаил Мушфиг (1908–1938), трагически погибший в годы сталинских репрессий.

Парадокс в том, что спустя десятилетия многие слушатели по-прежнему не знают: эта мелодия и эти стихи имеют конкретное происхождение и являются частью азербайджанской музыкально-поэтической культуры.

Подпишись на Бакинский Рабочий


Открыть пост в Telegram